SIL Translator’s Notes on Matthew 1:24

Paragraph 1:24–25

In this paragraph, the story of Mary and Joseph resumes. It explains what Joseph did after the dream he had in 1:20–21.

1:24b

he did as the angel of the Lord had commanded him: The clause as the angel of the Lord had commanded him means that Joseph did what the angel told him to do in 1:20c–21. He married Mary. Matthew states this clearly in 1:24c.

Here are some other ways to translate this clause:

he did what the angel of the Lord told/ordered him to do
-or-
he did that which the angel of the Lord said he must do

1:24c

and embraced Mary as his wife: This clause refers to Joseph marrying Mary and beginning married life together.

Here are some other ways to translate this phrase:

Joseph took Mary as his wife (New Century Version)

-or-

he married Mary (Good News Translation)

A similar expression is in 1:20. You should translate these two passages in a similar way.

© 2023 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments