Paragraph 15:3–7
15:3
Then: The Greek conjunction that the Berean Standard Bible translates as Then introduces what Jesus said when the religious leaders criticized him. Many English versions translate it as “So.” Some versions do not use a conjunction here. Connect this paragraph to the preceding one in a natural way in your language.
parable: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as parable is a general word that describes different types of wise speech. This includes symbolic stories, metaphors, proverbs, illustrations, and wise sayings. Here Jesus used the word to refer to a story or illustration that answered the complaints of the Jewish leaders.
Some other ways to translate parable in this context are:
illustration (God’s Word)
-or-
story (New Living Translation (2004))
The word parable first occurs in Luke at 5:36a.
© 2009, 2010, 2013 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
