5:9a We get our bread at the risk of our lives
We risk our lives to get food. (English Easy-to-Read Version)
-or-
We hunt for food at the risk of our lives. (New Living Translation (2004))
5:9b because of the sword in the wilderness.
There are men in the desert with swords. (English Easy-to-Read Version)
-or-
Enemies are everywhere and they want to kill us. (Easy English Bible)
5:9a-b (combined)
Armed people wander through the countryside. We are afraid that they might kill us when we go there to search for food.
-or-
When we roam around in the desert searching for food, we are in danger of being killed, because people there kill strangers with their swords. (Translation for Translators)
© 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
