All these curses: that is, all the disasters or punishments listed in 28.15-68; see 29.20. Another way to express this first sentence is “Then the LORD will stop punishing you; instead he will bring these disasters upon your enemies.”
Put … upon your foes and enemies: see 7.15. The two nouns “foes and enemies” mean exactly the same thing; see New International Version “on your enemies who hate you and persecute you” (similarly Good News Translation). For enemies see 1.42.
Persecuted you: or this may be expressed as “oppressed you” (Good News Translation), “took advantage of you” (New Revised Standard Version), or even “attack you” (Contemporary English Version).
Quoted with permission from Bratcher, Robert G. and Hatton, Howard A. A Handbook on Deuteronomy. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2000. For this and other handbooks for translators see here .
