Killed it: that is, slaughtered it. See verse 15.
The tip of Aaron’s right ear: the Revised Standard Version use of the word tip is imprecise. The lower tip of the ear, or the lobe, is what is intended. Those languages that have no special word for earlobe may use expressions like “the bottom of the ear” or “the fat of the ear.”
Right ear … right hand … right foot …: on the significance of the right side, see 7.32. The mention of the ear, the hand, and the foot was probably intended to represent the totality of the person.
Quoted with permission from Péter-Contesse, René and Ellington, John. A Handbook on Leviticus. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1990. For this and other handbooks for translators see here .
