SIL Translator’s Notes on John 9:12

9:12a

Where is He?: The people wanted to know where Jesus had gone. For example:

Where is he now? (New Living Translation (2004))
-or-
Where is that man? (NET Bible Bible)

they asked: The pronoun they refers to the neighbors and other people that were introduced in 9:8. What the people said was a question, so it may be natural to say:

they asked him

9:12b

“I do not know,” he answered: The healed man said he did not know where Jesus went. Place the quote introducer where it is natural in your language. For example:

He said, “I do not know.” (New Revised Standard Version)

© 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments