the voice of one crying out in the wilderness

The Greek that is translated in English as “the voice of one crying out in the wilderness” is translated in Una as Ni uram erbinkwandanyi bira ninyi kun kum ai aryi kurandiryi, uram dobkwande: “As for this person who will speak my words, while he will be in a place where people usually do not live, he will shout words.” (Source: Kroneman 2004, p. 408)

See also wilderness.