light up my darkness

The Hebrew that is translated as “lights up my darkness” or similar in English is emphasized in Sar with the ideophone (a word that expresses what is perceived by the five senses) kow (“illuminates my darkness kow“). Kow “expresses what remains fixed and or open. Examples: a fish that keeps its mouth open, a door that has remained open, a light that does not move.” (Source: Ngarbolnan Riminan in Le Sycomore 2000, p. 20ff.).