Introduction to Amos

(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)

This book contains the prophetic messages of Amos. Amos was a shepherd (1:1) and a farmer (7:14). Then God called him to be his prophet. Amos was from the town of Tekoa which was in the southern kingdom of Judah, but most of his messages were intended for the northern kingdom of Israel. Amos spoke prophesies when Uzziah was king of Judah and Jeroboam II was king of Israel. This was around 750 B.C.

Amos prophesied judgment against many nations in the first two chapters, but most of his messages were for Israel. It was a period of prosperity for Israel. During that prosperity they forgot about God and treated the poor badly (2:6). God’s judgement for them was to be taken into captivity (7:17). Still God promised that he would help the people of Israel to conquer again all the other countries which they ruled in the past (9:12).

Outline:

1. In the first verse, Amos introduces himself.
2. Then, in the rest of chapters 1 and 2, he pronounces judgment on several nations.
3. Chapters 3-9:11 talk about judgement and captivity for Israel.
4. Finally, in chapter 9:12-15, God promises to bring back the remaining believers to Israel.

This work is owned by Pioneer Bible Translators International and The World for the World International and licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License .

Translation: French

Introduction à Amos

Ce livre contient les messages prophétiques d’Amos. Amos était berger (1.1) et cultivateur (7.14). Puis Dieu l’a appelé pour être son prophète. Amos venait de la ville de Tekoa qui se trouvait dans le royaume du sud de Juda, mais la plupart de ses messages étaient destinés au royaume du nord d’Israël. Amos a fait les prophéties quand Osias était roi de Juda et Jéroboam était roi d’Israël. C’était vers 750 av. J.-C.

Dans les deux premiers chapitres, Amos a prophétisé le jugement contre plusieurs nations, mais la plupart de ses messages étaient destinés à Israël. C’était une période de prospérité pour Israël. Pendant ce temps de prospérité ils ont oublié Dieu et ont maltraité les pauvres (2.6). Le jugement de Dieu était qu’ils devaient être emmenés en captivité (7.17). Quand même, Dieu a promis qu’il aiderait le peuple d’Israël à reconquérir tous les autres pays qu’ils avaient gouvernés au passé (9.12).

Résumé d’Amos

1. Dans le premier verset, Amos se présente.
2. Puis, dans le reste des chapitres 1 et 2, il prononce un jugement sur plusieurs nations.
3. Les chapitres 3 à 9.10 parlent de jugement et de captivité pour Israël.
4. Enfin, au chapitre 9.11-15, Dieu promet de ramener en Israël les croyants restants.

Translation: Swahili

Utangulizi kwa Amosi

Kitabu hiki kina ujumbe wa unabii wa Amosi. Amosi alikuwa mchungaji (1: 1) na mkulima (7:14). Ndipo Mungu akamwita kuwa nabii wake. Amosi alitoka mji wa Tekoa ambao ulikuwa katika ufalme wa kusini wa Yuda, lakini ujumbe wake mwingi ulikuwa umekusudiwa ufalme wa kaskazini wa Israeli. Amosi alisema unabii wakati Uzia alikuwa mfalme wa Yuda na Yeroboamu II alikuwa mfalme wa Israeli. Hii ilikuwa karibu 750 K.K.(kabla ya kristo).

Amosi alitabiri hukumu dhidi ya mataifa mengi katika sura mbili za kwanza, lakini ujumbe wake mwingi ulikuwa kwa Israeli. Kilikuwa kipindi cha mafanikio kwa Israeli. Wakati wa mafanikio hayo walisahau kuhusu Mungu na kuwatendea maskini vibaya (2: 6). Hukumu ya Mungu kwao ilikuwa ichukuliwe utumwani (7:17). Bado Mungu aliahidi kwamba atawasaidia watu wa Israeli kushinda tena nchi nyingine zote ambazo walitawala huko nyuma (9:12).

Muhtasari:

1. Katika aya ya kwanza, Amosi anajitambulisha.
2. Halafu, katika sura nyingine ya 1 na 2, anatangaza hukumu kwa mataifa kadhaa.
3. Sura ya 3-9: 11 inazungumzia juu ya hukumu na utekwaji kwa Israeli.
4. Mwishowe, katika sura ya 9: 12-15, Mungu anaahidi kuwarudisha waumini waliobaki kwa Israeli.