in the last days

The Greek that is translated as “in the last days” in English is translated as “there will be a day” in Eastern Highland Otomi, as “when the world is about to turn around” in Isthmus Mixe, as “when the time comes that the sky will soon perish” in Lalana Chinantec, as “when it will nearly be time for the world to come to an end” in Chichimeca-Jonaz, as “while the last day is near” in Tzotzil, and as “close to when the end comes” in Huichol. (Source for this and one above: Viola Waterhouse in Notes on Translation August 1966, p. 86ff.)