from the four winds and from the ends of the earth to the ends of the heaven

The Greek that is translated as “from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the heaven” or similar in English is translated in Copainalá Zoque as “out of all the towns there are under heaven” and in Teutila Cuicatec as “throughout the whole earth.” (Source: B. Moore / G. Turner in Notes on Translation 1967, p. 1ff.)