despise

The Greek that is translated as “despise” is translated as “not think anything of” in Huehuetla Tepehua, as “he is of no account to you” in Tzeltal, as “say you are better” in Chicahuaxtla Triqui, as “hate” in Yatzachi Zapotec, as “speak evil of” in Sayula Popoluca, as “reject” in Highland Totonac, as “not respect” in Central Tarahumara, and as “act superior to” in Isthmus Zapotec. (Source: Waterhouse / Parrott in Notes on Translation October 1967, p. 1ff.)