complete verse (Titus 2:11)

Following are a number of back-translations of Titus 2:11:

  • Uma: “You must teach them appropriate actions like that, because God has opened the way to all men, in order that we be lifted from the punishment of our sins. He did that from his grace [lit., white insides].” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So-then, mankind is-shown (lit. cause-to-be-seen) by God that he loves them and has pity/mercy on them. And because of his love and his mercy all mankind can be saved.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “The kindness of God has been revealed now to make it possible that all mankind might be free from punishment.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “For God showed his grace/mercy in order that all people may/will-be-saved.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For now/today God has caused to be comprehended by all people the big-size of his grace/mercy through the salvation he made/worked.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now it is known how great the grace is that God gave us. He wants that all people here in the world be saved.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)