complete verse (Romans 16:8)

Following are a number of back-translations of Romans 16:8:

  • Uma: “My greetings to Ampliatus whom I love in the Lord Yesus.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Tell also Ampiliyatus that I remember him. We (excl.) were really good friends because we (excl.) equally trust Isa Almasi our (incl.) Leader.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Greet Ampliatus for me; he is my dear friend because of his faith in the Lord.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “I send-greetings-to Ampliatus who is my beloved friend because of the Lord Jesus.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Ampliatus, my good friend in that he believes in the Lord Jesus, please greet him for me.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)