Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 147:3:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“He is leading the broken hearted people
and binds their wounds.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“He will heal those whose hearts are discouraged
And [He] will bandage their wounds.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“He heals the brokenhearted;
he gives-medicine-to their wounds.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“He gives people who their hearts be broken to be well,
and he ties their wounds.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Anawaponya ambao mioyo yao imepondeka,
anawafunga majeraha yao.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“He enables those who were very discouraged to be encouraged again;
it is as though they have wounds and he bandages them.” (Source: Translation for Translators)