complete verse (Psalm 145:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 145:6:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “They will explain about the power of your very dangerous works,
    and I will announce about your great works.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “They will talk about the power of Your great works,
    and I will tell of Your great works.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “The people will tell the greatness of your amazing deeds,
    and I will also proclaim your greatness.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “People will talk about your amazing works,
    and I will tell about your great works.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Watu watayatangaza matendo yako matukufu,
    mimi nitatangaza ukuu wako.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “People will speak about your powerful and awesome deeds,
    and I will proclaim that you are very great.” (Source: Translation for Translators)