Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 145:16:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“You open your hand
and fulfil the desire of every living thing.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“By Your hand you fulfill what all living beings desire.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“You give them what is right and they are satisfy.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“You open your hands,
and give all the living things the thing which they desire.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Mkono wako unatoa kwa ukarimu,
kila kiumbe unakishibisha ambavyo kinataka.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“You give food to all living creatures generously,
and you cause them to be satisfied/have all the food that they need.” (Source: Translation for Translators)