Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 118:2:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Let Israel say that:
‘His love is endless.’” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“May Israel say,
"His faithful love exists forever."” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Let- the people of Israel -say, ‘His love (is) without end.’” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“You (plur.) give the people of Israel to say,
‘His love remains forever.’” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Waisraeli waseme kuwa,
‘Neema yake ni ya milele na milele.’” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“You Israeli people should repeatedly shout, ‘He faithfully loves us, his people, forever!’” (Source: Translation for Translators)