Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 109:30:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“With my mouth I will thank Jehovah very much;
I will praise him in the large group of people.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“I will thank the LORD with a loud voice.
I will praise Him in the people’s council.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“I surely give-thanks to the LORD;
I will-praise him in the presence of many people.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“I will sing to the LORD his praise with my mouth,
when many people meet I will exalt him.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Nitamshukuru BWANA na kinywa changu,
nitamsifu katika kundi kubwa.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“But I will thank Yahweh very greatly;
I will praise him when I am among the crowd of people who are worshiping him.” (Source: Translation for Translators)