Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 106:42:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Their enemies persecuted them
and put them under their power.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“The enemies oppressed them
and made them dependent on them.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“They were oppressed by their enemies and enslaved.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“Their enemies came to mistreat them,
and the power of their enemies made them to suffer.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Maadui zao wakawaonea,
wakawekwa chini ya mamlaka yao.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Their enemies oppressed them/treated them cruelly
and completely controlled them.” (Source: Translation for Translators)