complete verse (Mark 7:5)

Following are a number of back-translations of Mark 7:5:

  • Uma: “That’s why the Parisi people with the religion teachers denounced Yesus, they said: ‘Why are your (sing.) disciples not following the customs of our elders? They eat, [but] they haven’t washed-hands first.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Therefore the Pariseo and the teachers of the religious law asked Isa, they said, ‘Why do your disciples not follow the teachings of our (incl.) forefathers? Why do they eat even though they have not washed their hands causing-them-to-be-clean?'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Because of this those Pharisees and teachers of the law asked Jesus, they said, ‘Why have your disciples abandoned the doctrines handed down by our ancestors because why is it that they up and eat without washing?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore those Pharisees and teachers of the law, they inquired of Jesus, ‘Why don’t your (sing.) disciples follow the customs we inherited from our ancestors? There they are eating and they did not first follow the right way to wash-hands.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “That’s why Jesus was questioned by the Pariseo and explainers of law. ‘Why,’ they said, ‘don’t those disciples of yours obey our (incl.) inherited customs? They ate without first washing their hands according to what we (incl.) have inherited.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)