complete verse (Luke 20:4)

Following are a number of back-translations of Luke 20:4:

  • Noongar: “John had power to baptise people, didn’t he? Tell me, who gave John this power? God or people?'” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “Tell me, from where was the authority of Yohanes the Baptizer to baptize people? From God, or from man?'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “when Yahiya bathed the people where did his authority come from? From God or only from men/mankind/humans?'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “‘Who gave John the Baptist the right to baptize people? Was it given him by God or was it just a person?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “who gave Juan his authority to baptize the many-people. Was it God or a person?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “From whom did Juan’s authority come to baptize? Was it from God or from the people?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)