complete verse (Luke 19:29)

Following are a number of back-translations of Luke 19:29:

  • Noongar: “Jesus came close to Bethphage and Bethany, on the Mount of Olives. He sent two disciples to go ahead.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “When they were close to the towns of Betfage and Betania on Olive mountain, he ordered two of his disciples to walk ahead.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When he came close to the villages of Betpage and Betani, there at the hill Jaitun, he told two of his disciples to go ahead.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when they came here to the town of Bethphage and near to the town called Bethany, which is on the hillside going up the mountain called the Place of Olives, Jesus sent two of his disciples.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “As they were then approaching Betfage and Betania below the hill Olivo, he sent-ahead two of his disciples saying,” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When they were now close to the barios of Betfage and Betania, that they were now there on the Hill of Olibo, Jesus sent- two of his disciples -on-an-errand.” (Source: Tagbanwa Back Translation)