complete verse (John 9:14)

Following are a number of back-translations of John 9:14:

  • Uma: “Yesus mixed his spit with dirt and healed that blind man on the Sabat Day, the worship day of the Yahudi people. So, that blind man who could see was carried to the Parisi people.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “The day when Isa made the mud to heal the blind person was a Saturday, a day of-no-work.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “It was the Day of Rest when Jesus made the mud and medicined the eyes of the blind person.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because it was a day for-resting on-which-Jesus -had-made mud to remove his blindness.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “The Day of Rest was when Jesus did like that, which is that he made mud and made well that blind person.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “But the day on which Jesus made the mud to put on the blind man’s eyes was the day of rest.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)