complete verse (John 8:54)

Following are a number of back-translations of John 8:54:

  • Uma: “Yesus said: ‘If for example I make-high myself, it is of no value. But it is my Father who make-me-high. You say that He is the God that you worship.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Isa answered, he said, ‘If for example I would honor myself, there would be no use in that my honor. He is the one who honors me, my Father, the one you say is your God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And Jesus answered, ‘If I cause myself to be honored, there is no purpose to that. The one who honors me is my Father God. You say that you worship him,” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Jesus then said in reply, ‘If I honor/praise myself, it is useless. But there is however my Father whom you say is your God who praises me.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Jesus replied, saying, ‘If myself is whom I am praising, there’s really no worth in that. But as for my Father, he indeed whom you say is your God, he is the one causing me to be praised.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Jesus said, ‘If I were looking for how the people would respect me, then their praise isn’t of value. But he who is looking for how I will be respected is my Father. It is he whom you say is your God.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)