complete verse (John 8:50)

Following are a number of back-translations of John 8:50:

  • Uma: “I am not asking-to-be-praised. It is God who honors me, and He is the one who judges whether I am true/right or not.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “I am not aspiring to being honored. Somebody else is thinking of honoring me and he is the judge.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “I am not looking for fame from anyone, however God wishes that I might be honored by people. He will show that my defense is true.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “I don’t moreover try-to-get-myself-praised, but there is nonetheless someone who is in-charge-of my-being-praised, and he is the very one who will judge the ones who downgrade/mock-me.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “I am not looking for my own praise/glory. My Father is the one to deal with that. He is the one who stands up for me and who judges you.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “I am not looking for how I will be respected. And he judges those who do not respect me.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)