Following are a number of back-translations of John 8:38:
- Uma: “What I see at my Father, that is why I say to you. But you do what was taught to you by your fathers.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “The things I teach to you I have heard from my Father but you, you do what you have heard from your father.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “That which my Father shows me is what I say. And you, by contrast, do what you heard from your own father.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “What I am saying, it is only what my Father has shown me. And that very-thing is what you also are doing, because you also, you are following what your father said.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “I am telling the things I have seen there with my Father. It’s like that indeed with you, you are doing whatever you have heard from your father.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “All that I have seen there where my Father lives I have told you. But you continue to do what your father says.'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)