complete verse (John 7:41)

Following are a number of back-translations of John 7:41:

  • Uma: “Others of them said: ‘He is surely the Redeemer King!’ But there were also some who said: ‘Ah, he is a Galilea person! It is not fitting that the Redeemer King appear from Galilea.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Others also said, ‘He is the Almasi.’ But others said, ‘He is not the Almasi. For the Almasi is not from Jalil.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And some others of them said, ‘He really is the king whom God has chosen.’ However some others said, ‘No, because it is not possible that the king should come from the province of Galilee.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Others however, they said, ‘This one is the Messiah,’ while yet others said, ‘Is it indeed-the-case that (sarc. RQ) Galilea will be the origin of the Messiah?” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Others, they said, ‘This is indeed that Cristo, the Savior King who was promised by God.’ But as for others, they said also, ‘Well what’s that, is Galilea where that King will come from?” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Others said, ‘This one is the Christ.’ But others said, ‘That isn’t true. Because the Christ does not come from Galilee.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)