complete verse (John 6:37)

Following are a number of back-translations of John 6:37:

  • Uma: “All people who were given to me by my Father, will definitely come to me. And whoever comes to me, I will definitely receive him and not put him out.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “All that my Father has given to me, certainly follow me. And all who follow me, I will not drive away,” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “All the people whom my Father God will give me, they will be able to follow me. And the one who follows me, I will accept him.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Whoever my Father entrusts to me, they will come to me, and the one who comes to me, I will absolutely not cause-to-leave.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “As many as the Father is giving to me will submit to me. There really is no-one at all I will drive out, who submits to me.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Those people whom the Father delivered over to me follow me. Those who follow me will never be told, ‘Don’t follow me.'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)