complete verse (John 6:26)

Following are a number of back-translations of John 6:26:

  • Uma: “Yesus said: ‘These words of mine are very true: I know your intention in looking for me. You do not know the meaning of the miracles that I do. You look for me because I fed you until you were full.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Isa answered them, he said, ‘Truly I tell you, the reason you look for me is, because you were filled with bread. But you do not understand the wonder-causing deed that I did in your presence.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And Jesus answered, ‘Truly I say to you that the reason you are looking for me is not because you truly understand the miracles which you have seen, but rather because your bellies were filled with the bread which you ate yesterday.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Jesus said in reply, ‘This that I tell you is true. You are looking-and-looking for me because you ate bread and were satisfied, not because you understood the amazing signs that you have seen.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Jesus answered, saying, ‘This is true which I will say to you, that you are looking for me, not because of what you saw which were amazing signs, but on the contrary because you were able to eat and be filled.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Jesus said to the people, ‘It is true what I tell you. You search for me because you ate and were filled. It wasn’t that you searched for me because you realized what is signified by the signs I did which no one else can do.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)