complete verse (John 5:37)

Following are a number of back-translations of John 5:37:

  • Uma: “And more than that, my Father who sent me, He himself is my witness [who] says who I am. But you, you have not yet once heard his voice, you have not yet seen his appearance.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “And my Father, who sent me, witnesses also for me. But you have not heard his voice and you have not seen his shape/appearance.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “He is the one who sent me, and he witnesses about me. You have not seen his form, and you have not heard his speaking.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “And my Father who sent me, he himself is the one who confirmed/verified concerning me. But you absolutely didn’t listen to his voice/words and neither did you see his likeness.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And as for the Father who sent me, he himself indeed has testified concerning me too, but from time past till even right now, you aren’t listening to his voice and are not acknowledging/recogizing his appearance.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “My Father who sent me testifies to the truth of what I say. And you have not heard his word nor have you seen him.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)