complete verse (John 5:31)

Following are a number of back-translations of John 5:31:

  • Uma: “‘If it were just I who says that I am the sent-one/messenger of God, and there were no other people who gave witness to me, you would not know whether my words are true or not.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “If I were the only one speaking about myself, you certainly would not believe.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “If I alone testify about myself, my witnessing cannot be trusted.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘If it is only I who confirms/verifies concerning myself, what I say is emphatically not to-be-believed.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Jesus said also to them, ‘Probably if I only am the one testifying about myself, you will regard it as not true.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “If I give my own testimony to the truth of what I say, then you are not able to believe what I say.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)