complete verse (John 3:12)

Following are a number of back-translations of John 3:12:

  • Uma: “When I tell you what happens in the world, you do not believe. Even more so [you will not believe] when I tell you what will happen in heaven.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “How can you (plural) believe my teaching about heaven if even my teaching about the world you (plural) do not believe?” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And if you do not believe me when I explain to you things that happen here on earth, how then can you believe if I explain to you the things which take place in heaven?” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Here I have made-known to you concerning this earth, but you don’t believe-it. If that is so, how perhaps will you believe if I relate something concerning in heaven?” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Since you (plural) don’t believe these which I’ve told you which are things which you can comprehend here under the heavens, how will you believe it if I tell you about how it is in heaven and what is done there?” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “And so if I speak of things of what will be here on the earth and you don’t believe me, how can I tell you about heaven for you to believe me?'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)