complete verse (John 2:20)

Following are a number of back-translations of John 2:20:

  • Uma: “The Yahudi rulers were surprised, they said: ‘How’s-that!? This House of God was built in forty-six years, and you(s) say you(s) will build it back in just three days?'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “‘Uy,’ said the leaders, ‘this temple took forty six years to be built. You are able to erect it in just three days?'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And they answered, ‘Forty and six years was the making of this house and are you able to build it up in just three days?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Whereupon they said, ‘Forty six years (argumentative particle) was the time-required-for-making this Temple, then you (singular) say that you (singular) will build it again in three days?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “‘What,’ said those Judio, ‘you will restore it in only three days when it took some forty-six years to build before this building which is a worship-place was finished?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “The Jews who were leaders said to him, ‘It took forty-six years to build up this church — and you say that in only three days you will build it up!'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)