complete verse (John 19:2)

Following are a number of back-translations of John 19:2:

  • Uma: “Those soldiers made a hat from thorny vines that was like a king’s hat , and they hatted it to Yesus. After that, they clothed him with reddish clothes like a king’s clothes , they kneeled down to him, and they said to him; ‘Many greeting, King of the Yahudi people!’ And they slapped him.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “After that the soldiers twisted thorny vines, making something like a king’s crown and placed it on Isa’s head. They also dressed him in a purple robe like the robe of a king.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And as for the soldiers, when they had finished beating him, they braided in a circle a thorny vine and placed it on his head. And then they clothed him in a red garment pretending that he is a king.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Then the soldiers braided thorns which they put-on-him -as-a-crown. Then they dressed him in a red robe,” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Then what the soldiers did was, they bent-in-a-loop something-thorny and made it into a crown. Then they put the crown on Jesus. They dressed him in a red cloak like the clothing of a king.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “The soldiers put a crown of thorns which they had woven on Jesus’ head. They clothed him with purple clothing.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)