complete verse (John 18:1)

Following are a number of back-translations of John 18:1:

  • Uma: “After Yesus finished praying, he left with his disciples going outside the town. They crossed the Kidron river, and they went to a garden on the other side.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When Isa had finished praying to God, he and his disciples left going to the other side of the creek called Kidron. There was an orchard there and they went to that orchard.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “When Jesus had finished that praying, as for he and his disciples, they crossed the valley called Kidron. There were some planted trees there, and that’s where they stopped.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When Jesus had-finished-praying, he and his disciples went-out and crossed the river Kidron. On its other-side, there was a place that was planted-with olive (loan olivo) trees, and that’s where plural Jesus went.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When Jesus had finished that prayer of his, he and his disciples then set out. They went to the other side of the stream Cedron, and they entered an olibo tree plantation.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “After these words, Jesus along with his learners went to the other side of the Kidron valley. There was there a woods and Jesus and his learners entered it.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)