complete verse (John 15:15)

Following are a number of back-translations of John 15:15:

  • Uma: “I no longer call you my slaves, because a slave does not know what is in the heart of his master. Now, you are really my companions, because I tell you all that my Father tells me.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Now I am no longer calling you my servants, for to servants it is not explained as to what their master is going to do. But you, I have already explained to you all that my Father has told me. Therefore I call you already my friends.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “I will no longer name you my servants, because as for a servant, the master does not tell him what the master is going to do. I name you my friends because all that my Father God caused me to understand, I caused you also to understand.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Servants is not my spoken-opinion of you now but rather friends. Because the servant, he doesn’t know the plans of his master, but as for you, I have already made-known to you all that I heard from my Father.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “I will not/no-longer call you servants, because a servant doesn’t know what his master is thinking. Friends is what I will call you now, because all those things which I heard from my Father, I have now said to you.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now I do not call you just workers. Because the one who is just a worker does not know what his boss does. Now I say that you are my friends because I have explained all that my Father has told me.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)