complete verse (John 1:25)

Following are a number of back-translations of John 1:25:

  • Uma: “Those messengers of the Parisi people also said: ‘If you(s) are not the Redeemer King, you(s) are not the prophet Elia, you(s) are also not the prophet that was promised, why are you(s) baptizing people?'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So-then they asked Yahiya again they said, ‘Na, why do you bathe people if you are not the Almasi or the Prophet Eliyas or the prophet that our (incl.) tribe Isra’il is waiting for?'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And they asked him again, ‘If you are not the chosen by God to rule and you are not Elijah and you are not the foretold prophet, why do you baptize people?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘If you (singular) are not the Messiah and you (singular) are not Elias or (lit. and) the coming prophet, why then are you (singular) baptizing?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “they next asked Juan, ‘Well why do you baptize if you are apparently not the Cristo, that Savior King who was promised by God, neither are you Elias and you aren’t the one meant by that Prophet either?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Again they asked, ‘But why do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet we spoke of?'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)