complete verse (John 12:49)

Following are a number of back-translations of John 12:49:

  • Uma: “Because I do not speak from my own will. I say and I speak what was given/commanded to me by my Father, because he is the one who sent me here.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “For my teachings are not from my own thinking, but from my Father who sent me. All that I am teaching, he is the one who tells me to teach it.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For my teaching, they do not just come from my own thinking, because my Father God sent me and he commanded me to teach what I teach.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because I have not said these-things on my own but rather my Father who sent me is the one who has commanded what I say and likewise also the way I say-it.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Because there is nothing I am saying which I am just doing by myself, but on the contrary the Father who sent me to come here, he is the one who says what I will speak and what I will explain/make clear.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Because I am not speaking just my own word. My Father who sent me ordered me as to what word I teach you.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)