complete verse (John 12:26)

Following are a number of back-translations of John 12:26:

  • Uma: “Whoever of you wants to become my worker, must follow me, so that wherever I go, there also you. My Father will honor you who become my workers.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Isa said, ‘Whoever wants to do my commands, he should follow me. So-then wherever I am, there he will be also. Whoever does my commands my Father will honor.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “If there is a person who wants that he would be my servant, he must follow me, for where I am, there my servant will be also. And if there is one who fulfills my commands, my Father God will praise him.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Whoever serves me, it is necessary that I be the one he continues to follow in order that where-I-am, that also will be where-he-is. And that-one who serves me, my Father will honor him.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “The one serving me, he must be obedient-to/always-following me, and where I will go, this one serving me will indeed go there. Whoever serves me will really be rewarded with good by the Father.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “He who wants to do my will must follow me. And where I will be there must he be also. He who does my will will be looked favorably on by my Father.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)