complete verse (John 10:8)

Following are a number of back-translations of John 10:8:

  • Uma: “All people who came ahead-of me are thieves and robbers. But my sheep do not pay attention to their calling.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “The people who came before me, the ones that taught what is not true, they were like thieves and burglars. But the people who belong to me did not listen to them.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “There are teachers who came before me here, but they are just like bandits and thieves. However my own sheep, which is to say, the people who are mine, they did not obey them.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “All who preceded me who told-and-told lies, they are thieves and bandits. But (reassurance particle) the sheep didn’t believe/obey.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Many have preceded me who were teachers who had no authority coming from God. They are like thieves and robbers because they snatch-away the believing/obeying of the people. But they weren’t taken seriously by those who are my like sheep.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “All who lived before me and who didn’t enter through the gate are sheep-thieves. But those sheep paid no attention when they were called.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)