complete verse (John 10:21)

Following are a number of back-translations of John 10:21:

  • Uma: “But there were also some who said: ‘No! A person who is possessed by a demon does not speak like that. A demon couldn’t heal a blind person, right?'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But others also said, ‘If a person is demon possessed, he cannot speak like he speaks. And as for a demon he cannot make a blind person see.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And others said, ‘If he were afflicted with a demon his teaching wouldn’t be like this. The one who is afflicted with a demon cannot cure a totally blind person.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “While others said, ‘Is it indeed-the-case that a demon-possessed-person speaks like that? (RQ implies unlikelihood of such an occurrence) Can a demon do-you-suppose remove a person’s blindness?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But others said, ‘One doesn’t speak as wonderfully as that if possessed by an evil spirit. Could an evil spirit make well a blind person?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Other Jews said, ‘But if he were demon possessed, he wouldn’t be able to speak as he does. A demon possessed person cannot cause the eyes of a blind person to open.'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)