complete verse (James 5:17)

Following are a number of back-translations of James 5:17:

  • Uma: “Remember the account of the prophet Elia long ago. This prophet Elia, he was just a man/human too like us. He prayed with his real heart that it wouldn’t rain. Rain didn’t fall for three years and six months.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Nabi Eliyas was simply human like we (incl.) are. In old times he prayed whole-heartedly to God that it should not rain and it really did not rain for three and one half years.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “As for Elijah long ago, he was just a human like we are. But in spite of that, his praying was strong that it might not rain. And it really did not rain for three and a half years.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Think-about Elias. He was a person just like us, but when he persisted in praying that it not rain, it truly didn’t-rain for three and a half years.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Consider this, that as for that Elias of long ago, he was a person like us indeed. When he prayed that it wouldn’t rain, isn’t it so that for three and a half years it truly didn’t rain?” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “The prophet Elias also was just a person like us. But he earnestly prayed from the heart, he asked that it wouldn’t rain. And it didn’t rain for three and a half years.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)