complete verse (James 3:1)

Following are a number of back-translations of James 3:1:

  • Uma: “All my relatives! Don’t many of you want to be/become Kristen religion teachers. For we know, relatives, God’s inspection of us who are teachers will be heavier that his inspection of other people.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “My brothers, few of you should aspire to being religious-teachers (guru). For you know that we (incl.) the religious-teachers, if we (dual) happen-to-be-at-fault/make-a-mistake our (incl.) judgment will be greater than that of those who are not religious-teachers.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Brothers, it is good if not many of you want to teach, for as for us who teach, God’s investigation of us in the future will be tighter than of those whom we teach.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Brothers, it would be good if few of you planned to teach the word of God, because you know that the punishment of us (excl.) who teach is heavier if we (excl.) make-a-mistake than those who-are-being-taught.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “My siblings in believing, it’s good if the crowd/total of you don’t too-lightly/without-sufficient-forethought want the responsibility/job of teacher of the word of God. Because you know that as for us (excl.) teachers, we (excl.) will be all the more judged/sentenced if we (excl.) aren’t following/obeying this which we (excl.) are teaching.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Listen, my dear brethren, not just anyone among you can decide to teach the word of God. Because you know that we who teach the word of God will be judged strictly, and those who don’t teach, less strictly.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)