complete verse (James 1:9)

Following are a number of back-translations of James 1:9:

  • Uma: “My one-faith relatives! We who are poor, we must be glad because even though our lives are pitiable, God has made-us-high [i.e., exalted us] [can also be read as future tense].” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “If for example there is a fellow of ours (incl.) a truster in Isa Almasi and he is poor, he should be glad because he will be made great/honored by God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “The poor believer must rejoice in that he is very dear to God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “You brothers who are poor, extreme should be your happiness, because you have been made-high/important in God’s estimation.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “As for the sibling in believing who is low-class/unimportant here in the world, it would be good for him to be happy about his importance in the sight of God who chose him.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Concerning the believer who is poor, it is said that he isn’t worth anything, but he should be very happy. Because God reckons that the poor person is valuable.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)