complete verse (Hebrews 7:8)

Following are a number of back-translations of Hebrews 7:8:

  • Uma: “So also, Melkisedek is greater than the priests descendants of Lewi. Those priests descendants of Lewi, they do get one-tenth-part from their companions. But those priests, they also do indeed die just like ordinary people/mankind. Yet Melkisedek got one-tenth-part from Abraham, and there is nothing written in the Holy Book that mentions his death. So, we can say that he lives on and on.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “As for the priests that I have mentioned, they are the ones that the people give their tithes to, they eventually die. But Malkisadik the one Ibrahim gave his tithes to, it is written in the holy-book that he lives.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And as for the priests who are descendants of Levi, they accept the tenth part and they die just the same; but as for Melchizedek whom Abraham gave the tenth part to long ago, according to what we understand in the word of God, it’s as if he is still alive.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Third, the descendants of Levi who are given a tenth, they are all people who die, but Melkizedek, nothing is said about his death in the word of God but rather it says that his priesthood remains-unchanging forever.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Here’s something else, as for those descendants of Levi who were taking a tenth part from the Israelita, they(emph) died. But this Melquisedec who received a tenth part coming from Abraham, it’s like he is alive without ending for it’s not written in the writing concerning his death.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now concerning these priests who are now alive, whatever the people come to possess they have a tenth taken for the priest. When the priest dies, another priest takes over his work. But this Melchizedek, it isn’t to be seen that he finished his work. Rather it is written in the Holy Book as though he were still living.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)