complete verse (Hebrews 7:21)

Following are a number of back-translations of Hebrews 7:21:

  • Uma: “But when Yesus was appointed [lifted] to be priest, there was [emphatic] an oath of God. God said to him like this: ‘I the Lord God swear, and I do not change my words: You are a priest forever.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But Isa was made priest because God swore to him, he said, ‘I am God, I swear that you are priest forever, and I will really not change my thoughts about this.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “However, as for Jesus by contrast, God made Him a promise for there is a written word of God which says, ‘As for me, who am God, I promised you that you would be made a priest whose priesthood would be without end, and this will certainly come true.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Another advantage (lit. distinguishing-place) of Jesus’ priesthood is that there is something that God swore to him when he became a priest, because God said, ‘I the Lord God, I swear that you (singular) are a priest forever. My mind will absolutely never-be-changed.’ But when the descendants of Levi became priests, God didn’t swear anything.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But in the setting up of Jesus God said to him, ‘I God am now making a vow and my mind/thinking does not constantly change. As for you, you will be a priest without ending.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “All the rest of the priests have the work passed on to them. But concerning this Jesus Christ, he is the only one to whom God promised all the words which are written in the Holy Book where God said: ‘I am God and it is true what I say. This word which I tell you cannot be changed by anyone. And now, you are priest forever. You take over the work at which the priest Melchizedek worked,’ he said to him.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)