complete verse (Hebrews 7:20)

Following are a number of back-translations of Hebrews 7:20:

  • Uma: “More than that, Yesus became a priest with God’s oath/swearing. Other priests were not appointed [lit., lifted] to be priests with an oath.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “More-so because God swore. God did not swear for the other priests when they were made priests.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And that’s not all, because this new way is very much better for when God made Jesus a priest, He also made Him a promise. But when that priests who are descendants of Levi were made priest long ago, God did not make them a promise.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Another advantage (lit. distinguishing-place) of Jesus’ priesthood is that there is something that God swore to him when he became a priest, because God said, ‘I the Lord God, I swear that you (singular) are a priest forever. My mind will absolutely never-be-changed.’ But when the descendants of Levi became priests, God didn’t swear anything.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Here is further evidence that this new way/trail is superior. For when Jesus was made a priest, God who set him up furthermore made a vow. He did not make a vow when those other priests were set up in the past.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “God himself promised that Jesus Christ would be priest.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)