complete verse (Hebrews 6:3)

Following are a number of back-translations of Hebrews 6:3:

  • Uma: “So, relatives, it is better that we cease for now talking about the first teaching of the Kristen religion, like teachings for people who have just become Kristen people, and let us speak about continuing-on teaching. People who have just become Kristen must be taught to repent from their useless deeds and believe in God. They are taught to request-to-be-baptized in the name of the Lord Yesus and a religion leader puts-hands-on their head. They are taught what will happen in the future: God will make dead people live again and he will punish forever people whose behavior is evil. But let us not repeat those first teachings. Let us speak-about continuing-on/further teaching, if God still gives us opportunity.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Therefore let us (incl.) increase now our (incl.) studying about Almasi if God allows us (incl.)/if God (will) indulge us (incl.).” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “but rather, let us continue on to the study of deep things if God permits it.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “What we ought to do if God permits, we are to learn the deeper teachings.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Hopefully, if God will permit you, I will enlarge your understanding by the teaching of yet other things.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “May God want that I can go on and teach you other things.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)