complete verse (Hebrews 6:11)

Following are a number of back-translations of Hebrews 6:11:

  • Uma: “But we (excl.) really request, relatives, that every one of you exert effort to have behavior like that until the end, so that you indeed get what you are hoping for from God.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “That is what we (excl.) wish, that each one of you simply/just perseveres doing like that as long as you live so that your expectation from/hope in God will be fulfilled.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Now as for each of you, we desire that you do not abandon your hard work until the time when Jesus returns in the future, so that at the time will be fulfilled for you, all of the good things that we (incl.) are expecting.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “What I extremely desire, it is that each of you will persevere in hoping for the fulfillment of what God has promised until the last day.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But what I desire is that each one of you persevere in doing like this until the Lord returns here, so that your assurance (of receiving) all that we who are believing/obeying him are hoping-for/expecting will become all the more sturdy.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “And now, I want that whatever help comes to your hearts to do for your fellow believers, you will continue to do it for all the days. Then concerning the good you wait for God to give you, it will certainly be given to you.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)